April 12, 2005

daily english

1. Who's winning? 누가 이기고 있어?

2. Your mom is really cool ! 야, 니네 엄마 정말 멋있다.

3. I blew the test. 시험을 망쳤어요.

4, It's your choice. 너한테 달려 있어.

5. I've tried that already. 벌써 해 봤어.

6. Let's grab a beer. 맥주 한 잔 합시다.

7. This is a nice joint. 이 집(식당) 괜찮은데.

8. Now you're talking. 이제야 말 같은 말하는군.

9. How much do you weigh? 체중 얼마나 나가요?

10. We went out. 우리 데이트했어.

11. I'm home. 다녀왔습니다.

12. I'd like a refund. 환불받고 싶은데요.

13. I'm through with you. 너하고 끝이야.

14. Just bring yourself. 몸만 와

15. Take your time. 천천히 하세요.

16. He's different. 그 사람 독특하네.

17. Shame on you. 부끄러운 줄 아세요.

18. I'm not in the mood. 나 오늘 안 땡겨.

19. May I have your name, please? 성함이 어떻게 되시죠?

20. We call them 냉면. 냉면이라고 해요.

21. Have some more. 더 드세요.

22. Leave the door open. 그냥 문을 열어둬.

23. I'm allergic to alcohol. 전 술에 알러지가 있어요.

24. Make your wish ! 소원을 비세요 !

25. He'll be with you in a moment. 곧 올 겁니다.

26. Let's share a cab. 택시 함께 탑시다.

27. Well, take your pick. 그럼 하나 골라봐.

28. No pains, no gains. 수고 없이 소득 없다.

29. Easy come, easy go. 얻기 쉬우면 잃기도 쉽다.

30. Can I have this gift wrapped? 포장해 주세요.

31. Yun Mi-jin won a gold medal in archery. 윤 미진이 양궁에서 금메달 땄어.

32. Buy one, get one free. 하나 사면 덤으로 하나 드립니다.

33. You get what you pay for. 싼 게 비지떡.

34. She stood me up. 그녀한테 바람맞았어.

35. Clone was hot in Taiwan. 클론이 대만에서 떴어.

36. She is under age. 그녀는 미성년자예요.

37. You got a call. 너한테 전화 왔었어.

38. Get the phone. 전화 받아.

39. I work out in a gym. 헬스에 다녀요.

40. That position has been filled. 사람을 벌써 구했습니다.

41. You have no choice. 선택의 여지가 없어요.

42. A castle in the air. 뜬구름 잡기.

43. Stop goofing off ! 게으름 피지마 !

44. Do you check your e-mail everyday? 이메일 날마다 확인하니?

45. He'll run ads in newspapers. 그가 신문에 광고 낼 거야.

46. Those glasses look good on you. 안경이 잘 어울리네요.

47. I was such a model student ! 난 모범생이었어.

48. The color is loud. 색이 좀 야하다.

49. Give me a ring tomorrow. 내일 전화해.

50. Just a trim, please. 머리 좀 다듬어 주세요.

51. What movie impressed you the most? 어떤 영화가 가장 인상 깊었나요?

52. Where should I transfer trains? 어디서 기차를 갈아타죠?

53. I have a stiff shoulder. 어깨가 뻐근해.

54. My favorite actor is in that movie. 내가 제일 좋아하는 배우가 그 영화에 나와.

55. It won't happen again. 다시는 그런 일이 없을 거야.

56. Keep your fingers crossed. 행운을 빌어 줘.

57. That's not what I said. 그런 말이 아닙니다.

58. My battery is dead. 배터리가 나갔어.

59. You're jumping to conclusions. 속단하는군.

60. This time I mean it. 이번엔 농담하는 거 아니에요.

61. You play it by the book. 원칙대로 하는군요.

62. That's the way it goes with me. 그게 바로 제 방식입니다.

63. We're almost there. 거의 다 왔어.

64. That's the word I was looking for. 그게 바로 내가 듣고 싶어하던 말이야.

65. My alarm didn't go off. 알람이 안 울렸어.

66. What's it on? 시험에 뭐가 나왔니?

67. Why don't you show up for the class? 왜 수업에 안 왔니?

68. I'll pick up the tab. 내가 낼게.

69. How often do you go on-line? 얼마나 자주 통신하니?

70. He's a friend my age. 그는 내 또래의 친구야.

71. Don't forget to flush the toilet. 화장실에 물 내리는 거 잊지마.

72. Are you hoping for a boy or a girl? 아들이길 바래 아님 딸이길 바래?

73. We're on the same wavelength. 우린 서로 통해.

74. The score was tied, 2 to 2. 2대 2로 비겼어.

75. We're almost finished. 거의 다 끝났어요.

76. I've been looking all over for you. 널 찾아 온통 헤매고 다녔어.

77. Put the coffee pot on. 커피포트 좀 올려놔.

78. You made a U turn without blinkers. 깜박이도 안 켜고 U턴을 했어요.

79. Make me a promise. 나에게 약속해.

80. I have a boil on my forehead. 이마에 종기가 났어.

81. I'd like to put it on my Visa.Visa 카드로 계산할 게요.

82. He is mentally unbalanced. 그는 정신이 온전치 않아.

83. I flunked. ( flunk : to fail a test ) 나 F 받았어.

84. I have a belly laugh. 나 배꼽 빠지게 웃었어.

85. I have natural frizzy hair. 내 머리 원래 곱슬이야.

86. I slept like a log. 세상 모르고 잤어.

87. I catch up on sleep on Sundays. 일요일마다 밀린 잠을 자.

88. My heart sank. 갑자기 희망을 잃었어.

89. Bright colors were in this spring. 밝은 색상이 이번 봄에 유행이었어.

90. Give it a shot. 해 봐.

91. What a nice surprising! 어머 이게 누구야!

92. What are you up to these days? 요즘 어떻게 지내요?

93. Can you possibly join us? 와 줄 수 있겠어요?

94. How about taking a sip [nip]? 한 모금 마셔보는 게 어때?

95. Why don't you have another helping? 한번 더 드시지요?

96. Could you spare me a few minutes? 잠깐 시간 좀 내 주시겠어요?

97. May I have another helping of rice? 밥 한 그릇 더 먹어도 될까요?

98. How come you speak such good English? 어떻게 그렇게 영어를 잘 하세요?

99. How do you keep in shape? 어쩜 그렇게 날씬하세요?

100. That's very flattering. 과찬이십니다.

101. You've come a long way. 그동안 많이 발전했군요.

102. Don't take it so hard [badly]. 너무 심각 [나쁘]하게 받아들이지 마세요.

103. It could have happened to anyone. 누구에게나 있을 수 있는 일이었잖아.

104. That's the way it goes. 사는 게 다 그렇지요, 뭐.

105. What's done is done. 지난 일은 잊는 게 좋아요.

106. You'd better look on the bright side. 좋은 쪽으로 생각합시다.

107. That's not your fault. 당신 잘못이 아니니까.

108. You have my word. = You can count on me. 제 말을 믿으세요.

109. I'll try again in half an hour. 30분후에 다시 전화하지요.

110. He's gone for the day. 그는 퇴근했습니다.

111. The line is busy. 통화중입니다.

112. How can I reach him? 어떻게 하면 그에게 연락할 수 있지요?

113. That number is out of service. 그 번호는 결번입니다.

114. When is her baby due? 출산 일이 언제지?

115. Where is this bus bound for? 이 버스는 어느 방향으로 가는 버스죠?

116. Are you for or against? 찬성입니까, 반대입니까?

117. Can you come up with an idea? 무슨 좋은 생각이 떠오르나요?

118. Can you take my place for a while? 잠깐 제 일 좀 대신해 주시겠어요?

119. Shall we talk over a cup of coffee somewhere? 우리 어디서 커피 한 잔 하면서 얘기 좀 할까요?

120. It's good to see you in person. 직접 뵈니까 반갑습니다.

121. You're very welcome here. 정말 잘 오셨습니다.

122. Smith speaks of you all the time. 스미스씨로부터 늘 당신에 대해서 듣고 있습니다.

123. I know him by sight. 그의 얼굴만 알아요.

124. You will get into the swing of things soon. 새로운 환경에 곧 적응할 거예요.

125. Welcome aboard. 환영합니다. (회사, 배, 비행기에서)

126. Let me give you my card. 제 명함을 드리죠.

127. It's wonder we haven't run into each other before. 우리가 지금까지 만나지 못했다는 것이 이상하군요.

128. Do you like it here? 이곳이 마음에 드십니까?

129. Are you here on your own? 혼자 오셨습니까?

130. How're you getting along these days? 요즘 어떻게 지내세요?

131. How's everything with you? 어떻게 지내세요?

132. How are things going? 어떻게 지내세요?

133. What's cooking? 요즘 어때? 무슨 일이니?

134. I've lost track of him. 그 분의 소식이 끊겼습니다.

135. It's been months, isn't it? 몇달 동안 못 만났지요?

136. Look who's here! = What a nice surprise! 아니. 이게 누구야!

137. Hello! Fancy meeting you here! 자넬 여기서 만나다니 꿈만 같네!

138. Well, well, if it isn't Linda! 아니, 이거 린다 아닌가!

139. Mr. West, I presume? 웨스트씨 아닙니까?

140. I almost forgot your face. 네 얼굴 잊어버리겠다.

141. Does that name ring a bell? 그 이름 생각나세요?

142. What brings you here? 여긴 웬일이세요?

143. You haven't changed a bit. 전혀 변하지 않았네요.

144. Same as usual. 늘 마찬가지야.

145. I'm doing well. 잘 지내.

146. ( I ) Can't complain. How about you? 잘 지내, 넌 어때?

147. Been getting by. 그럭저럭 지냅니다.

148. I've enjoyed company. 함께 있어서 즐거웠어요.

149. I'll keep my fingers crossed. 행운을 빌겠습니다.

150. Keep up the good work. 수고하십시오.

151. Wish me luck. 행운을 빌어주세요.

152. I'll put in a good word for you. 제가 말을 잘 해드리겠어요.

153. How may I address you? 당신을 무어라고 부를까요?

154. I was born in the year of the pig. 저는 돼지띠입니다.

155. I am manager of the Business Department. 저는 영업부장입니다.

156. I am with the Kia Motor Corporation. 저는 기아자동차에서 일합니다.

157. I'm unemployed at the moment. 당장은 실업자입니다.

158. I have some five years' experience in selling automobiles both at home and abroad.

저는 자동차 판매에서 국내외에서 5년의 경력을 갖고 있습니다.

159. He's been assigned to succeed me. 그는 제 후임으로 임명되었습니다.

160. We go back to long way. 우리는 오래 전부터 친구입니다.

161. I'd like to recommend Mr. Kim for the position in place of Mr. Han.

한씨의 자리에 김씨를 추천하고 싶습니다.

162. He speaks our language. 그와 뜻이 맞아요.

163. Mr. Jeong is an expert on computer technology. 박씨는 컴퓨터 전문가입니다.

164. Are you familiar with this area? 이 지역을 잘 아십니까?

165. Does this road go to the railway station? 이 길은 기차역으로 갑니까?

166. Am I on the right road for Wall Street? 이 길이 Wall가로 가는 게 맞나요?

167. Which way is it to the American Theater? 아메리칸 극장으로 가려면 어느 길로 가야 합니까?

168. I made a mistake. 제가 실수했어요.

169. Which side of the street is it on? 그것은 어느 쪽에 있습니까?

170. Could you draw me a map, please? 지도를 좀 그려 주시겠습니까?

171. Where am I now on this map? 이 지도에서 볼 때 지금 제가 있는 곳은 어디입니까?

172. Is there a landmark nearby? 근처에 눈에 잘 띄는 것이 있어요?

173. When you get off at Chongno, head for the nearest exit.

종로 역에서 내리면 가장 가까운 출구로 나가십시오.

174. I live a stone's throw from here. 엎어지면 코 닿을 곳에 살아요.

175. How far are you going? 어디까지 가십니까?

176. A first class one-way ticket to Busan, please. 부산행 편도 일등석 한 장 주세요.

177. Do you want a round-trip ticket? 왕복 여행권을 원하십니까?

178. Could I have a transfer, please? 갈아타는 표가 있습니까?

179. Are we almost there? 다 와 갑니까?

180. What's the charge per day? 하루에 요금이 얼마입니까?

181. Where is the taxi stand? 택시 타는 곳이 어디입니까?

182. Could you hurry up a little? =Step on it, please. 좀 서둘러 주시겠어요? (택시에서)

183. Can you drop me in front of the hotel? 호텔 앞에서 내려 주시겠어요?

184. Could you pull over here? 여기 좀 세워 주시겠어요?

185. I was almost hit by a car. 하마터면 차에 칠 뻔했어요.

186. We've run out of gas. 휘발유가 떨어졌어요.

187. Traffic was bumper to bumper.= Traffic was heavy. 교통이 혼잡합니다.

188. Please move your car. 차 좀 빼 주세요.

189. This is a towaway zone. 여기는 견인 지역입니다.

190. Shall I give you a ride? 태워 드릴까요?

191. Please give me a break. 잘 좀 부탁합니다. (교통 경찰에게)

192. I got a speeding ticket. 속도 위반 딱지를 떼였어요.

193. My driver's license was suspended for a month. 운전면허가 한 달간 정지되었어요.

194. Let's take turns driving. 교대로 운전합시다.

195. He was in a head-on collision. 그의 차는 정면 충돌했어요.

196. This elevator serves only third floor and up. 이 엘리베이터는 3층 이상만 운행합니다.

197. My car broke down. 차가 고장났어요.

198. Your car is in the way. 당신 차가 길을 막고 있어요.

199. Don't be a jaywalker. 무단횡단하지 마세요.

200. Is there a car wash nearby? 근처에 세차장이 있습니까?

201. Take a bus bound for Boston. 보스턴 행 버스를 타십시오.

202. I missed my stop. 내릴 곳을 지나쳤어요.

203. This is a bus-only lane.=The lane is for buses only. 여긴 버스 전용차로 입니다.

204. Which side should I take the bus on? 어느 쪽에서 버스를 타야 합니까?

205. End of the line. 이 버스의 종점입니다.

206. How many stops away is Chamshil? 잠실까지 몇 정거장 남았어요?

207. I took the wrong bus. 버스를 잘못 탔어요.

208. Off, please. 내립시다. (엘리베이터, 버스)

209. Will I be in time for the train? 기차 시간에 맞출 수 있을까요?

210. Change subway at Jongno 3-ga. 종로 3가에서 지하철을 바꿔 타십시오.

211. Can I get the subway around here? 이 근처에서 전철을 탈 수 있을까요?

212. The subway was packed. 지하철은 만원이었어요.

213. What's the normal price? 정가는 얼마입니까?

214. How much will it be the tax? 세금을 포함해서 얼마죠?

215. Isn't there a mistake in the bill? 계산서에 착오가 없습니까?

216. Can't you come down just a bit more? 조금만 더 깎아 줄 수 없나요?

217. Can you cut the price by 20 percent? 20% 할인해 줄 수 있나요?

218. Could I get a better price on it? 좀 깎아 주세요.

219. It costs me too much. 너무 비쌉니다.

220. The price is out of line. 너무 비싸군요.

221. Is that your last price? 더 이상 깎을 수 없나요?

222. You have to pay in advance. 선불입니다.

223. I'm selling at a loss. 밑지고 파는 겁니다.

224. It's a really good buy. 정말 좋은 물건입니다.

225. Can I pay for this in installment? 할부로 할 수 있나요?

226. It's free of charge. 그건 무료입니다.

227. Where can I get a bottle opener? 병따개는 어디에서 살 수 있나요?

228. I'm interested in seeing some bags. 가방 좀 보고 싶은데요.

229. Can you show me that one in that case? 상자에 있는 것을 좀 보여 줄래요?

230. Are they available in another color? 다른 색도 있습니까?

231. Do you have any 100-percent silk dresses? 100% 실크 드레스 있어요?

232. Do you have this in size 32? 이것으로 32호 치수가 있나요?

233. I'm not sure of my size. Can you measure me? 제 치수를 잘 모르겠는데, 좀 재 줄 수 있습니까?

234. Can you break up the set? 낱개로 살 수 있습니까?

235. This jacket doesn't fit me. 이 재킷은 제게 맞지 않습니다.

236. It seems too loose(big, small, tight, short). 너무 헐렁한(큰/작은/꽉 끼는/짧은)것 같군요.

237. Let me see your sample book, please. 견본을 보여 주세요.

238. It's up to date. 그건 최신식이에요.

239. It's out of my budget. 너무 비싸군요.

240. This fits me quite well. 이것이 제게 잘 맞는군요.

241. Your socks are inside out. 양말을 뒤집어 신으셨군요.

242. Take your pick. 하나 골라봐요.

243. It's really you. 정말 잘 어울려요.

244. Is your suit custom-made? 맞춤 양복입니까?

245. This one is imported from Swiss. 이것은 스위스에서 수입된 것입니다.

246. Our new product will soon be on the market. 곧 우리의 신제품이 시장에 나올 겁니다.

247. It will go with just about anything. 그것은 어느 것에도 잘 어울릴 겁니다.

248. We guarantee its quality. 이 제품의 품질을 보증합니다.

249. Is this what you had in mind? 이것이 사고 싶었던 겁니까?

250. This is good for the price. 이건 가격이 적당합니다.

251. They are 10 hundred won a piece. 그것들은 낱개에 1000원입니다.

252. Could I have that on credit? 신용카드를 쓸 수 있을까요?

253. You can pay on a ten month installment plan. 10개월 분할 지불도 가능합니다.


- No comments Not publicly viewable


Add a comment

You are not allowed to comment on this entry as it has restricted commenting permissions.

April 2005

Mo Tu We Th Fr Sa Su
Mar |  Today  | May
            1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30   

Search this blog

Tags

Galleries

Most recent comments

  • its agood thing that i found this sit ihope that i can user it ussully so find what i chearch by chouyet on this entry
  • hey im leavin skol soon lol yipppeeeee by charlotte on this entry
  • thank thank thanksss with soooooo many kisses… oh ma god!! cant believe ma msn jus worked like tha… by chizoba on this entry
  • hi i have lost my ipod its serial number is ym542ojvtjt if you find it plz return to me or email me by scott matthews on this entry
  • Dude, you f*cking rock :P i had this problem for about a week and i was going insane with out msn lm… by Adam on this entry

Blog archive

Loading…
Not signed in
Sign in

Powered by BlogBuilder
© MMXXI